domingo, 25 de janeiro de 2009

AGM: Screen traduzida

Temos agora à disposição uma tradução não-oficial (do japonês para o inglês) da tela do assistente de criação de novo jogo do Action Game Maker, da Enterbrain.

A tradução foi feita por Tana, clique abaixo para ver:

Action Game Maker

Este post teve a contribuição de RdJpB. Valeu!


= Atualizado =

Para os não-familiarizados com a língua inglesa:

— No topo da janela lêem-se as opções "Início", "Geral"*, "Nome", "Resolução da Tela", "Som de fundo", "Música", "Herói" e "Fim".

— À esquerda, uma lista de questões, em que pergunta-se:
- Gênero do jogo [na tradução em inglês está escrito "general" que significa "geral" e não "gênero" (genre), mas acredito que tenha sido um erro de Tana];
- Nome do jogo;
- Resolução da tela;
- Ambiente do jogo (provavelmente para configuração de sons do ambiente);
- Música;
- Configuração do herói.

— À direita, o box "Starting out..." (Começando...) contém o texto:
"Bem-vindo!
Vamos responder algumas questões a respeito do jogo que você deseja criar.

Responda a todas elas, defina a jogabilidade e os modelos de personagens e pronto!

Você pode fazer alterações mais tarde, então não fique preocupado."


* Considerando que Tana tenha mesmo cometido um erro ao traduzir "Gênero" para "General" ao invés de "Genre", leia então Gênero como o segundo item do menu.

3 comentários:

Guilherme Oliver disse:

Nossa muito interessante isso. E isso de fazer questões para determinar o estilo de jogo, modelo de personagem, etc. É bem legal.

E eu não entendo muito de inglês, muito menos japonês, mas sera que Tana cometeria um erro desses na tradução? So sabendo japones mesmo para saber :p

Anônimo disse:

A Screen que foi traduzida, ou o programa vai contar com os idiomas japonês e inglês?

Valeu pela notícia, Rd e Paoa ^^

Paoa disse:

Guilherme: Hehe, não sei quem é a Tana, mas talvez o próprio inglês não seja o forte dela, visto que a pergunta "Game General?" não faz sentido nenhum. >_<

Heckt: Isso postado aí foi só a screen mesmo que foi traduzida.
Até agora deu a entender que a EB vai lançar o programa só em japonês, pelo que vimos nas screens oficiais. Pode ser que lançem uma versão em inglês mais tarde, como fizeram com o VX... mas se não fizerem pouco importa, alguém vai piratear isso de um jeito ou de outro. >_<

Té mais!